http://www.al.sp.gov.br/web/images/LogoDTT.gif

 

 

22 DE AGOSTO DE 2016

051ª SESSÃO SOLENE EM COMEMORAÇÃO DO DIA DA COMUNIDADE ALEMÃ

Presidente: CÉLIA LEÃO

 

RESUMO

 

1 - CÉLIA LEÃO

Assume a Presidência e abre a sessão. Nomeia as autoridades presentes. Informa que a Presidência efetiva convocara a presente sessão solene, por solicitação da deputada Célia Leão, com a finalidade de "Comemorar o Dia da Comunidade Alemã". Convida o público a ouvir, de pé, o "Hino Nacional Alemão" e o "Hino Nacional Brasileiro". Saúda os presentes. Tece considerações sobre a importância da solenidade. Pontua a relevância da atuação dos políticos no Brasil.

 

2 - STEFAN GRAF VON GALEN

Presidente do Colégio Benjamin Constant, comunica o falecimento do Sr. Sönke Böge, a quem elogia pela atuação em instituições da comunidade alemã. Solicita um minuto de silêncio em respeito a Sönke Böge. Saúda os demais membros da mesa. Demonstra preocupação com a preservação da língua, da cultura e da tradição alemãs, no Brasil. Faz agradecimentos à deputada Célia Leão.

 

3 - PRESIDENTE CÉLIA LEÃO

Reitera agradecimentos ao Sr. Stefan. Demonstra satisfação por presidir a sessão e apreço pelas características da cultura alemã presentes na realidade brasileira. Anuncia a entrega de placa comemorativa a Mauritius Reisky Von Dubnitz, vice-presidente do Colégio Porto Seguro.

 

4 - MAURITIUS REISKY VON DUBNITZ

Vice-presidente do Colégio Porto Seguro, lê o conteúdo da placa comemorativa. Saúda os presentes. Lamenta o falecimento do Sr. Sönke Böge. Declara-se honrado pela homenagem recebida. Comenta a história da imigração alemã no Brasil e sua importância para o desenvolvimento do País e de São Paulo. Acentua a liderança alemã e a relevância da atuação brasileira na configuração da nova ordem econômica internacional. Destaca a necessidade de fortalecimento dos intercâmbios entre os dois países, em diversas áreas.

 

5 - PRESIDENTE CÉLIA LEÃO

Anuncia a entrega de placa comemorativa ao Dr. Klaus Wilhelm Lege.

 

6 - KLAUS WILHELM LEGE

Presidente da Corporação Alemã de São Paulo, saúda os presentes. Enaltece as contribuições dos alemães para a realização e introdução de inovações nos jogos olímpicos da era moderna. Parabeniza o ISCBA - Instituto Sócio Cultural Brasil-Alemanha, pelo investimento em atletas portadores de deficiência, por meio do projeto Atletas do Futuro. Acentua o caráter inclusivo e promotor da diversidade adotado pelas Olimpíadas no Brasil.

 

7 - AXEL ZEIDLER

Cônsul-geral da República Federal da Alemanha em São Paulo, cumprimenta os presentes. Discorre a respeito da fundação da primeira vila alemã no Brasil e do acolhimento recebido pelos imigrantes, no País. Salienta a influência alemã na composição populacional brasileira. Destaca a importância das parcerias estratégicas entre os dois países, em diversas áreas, sobretudo em São Paulo. Informa que a cidade de São Paulo abriga a maior comunidade judaica proveniente da Alemanha, no Brasil. Comenta a atuação brasileira no cenário econômico mundial, ressaltando sua relevância para a preservação da língua e do patrimônio cultural alemães. Defende as instituições que promovem a cooperação internacional e o intercâmbio cultural entre os dois países. Demonstra seu desejo de superação da crise de refugiados.

 

8 - MICHAEL PEUSER

Presidente da Associação Católica Kolping, faz breve relato histórico acerca das personalidades retratadas nos quadros - Imperatriz Leopoldina, e seu pai, Imperador Francisco II - e sobre sua relação com a história brasileira.

 

9 - PRESIDENTE CÉLIA LEÃO

Anuncia a entrega de quadros da Imperatriz Leopoldina e de seu pai, Imperador Francisco II, aos colégios Rio Branco e Porto Seguro, respectivamente. Anuncia a apresentação da banda do Colégio Porto Seguro. Elogia os estudantes membros da banda, por representarem sua esperança na melhoria do mundo.

 

10 - JÚLIA PALMA DEVITA

Estudante do Colégio Benjamin Constant - pronuncia-se em língua alemã, a respeito do histórico da imigração alemã para São Paulo. Faz tradução do texto para o idioma português.

 

11 - FRANCISCO ARIDE

Estudante do Colégio Benjamin Constant - pronuncia-se em língua alemã, a respeito do histórico da imigração alemã para São Paulo. Faz tradução do texto para o idioma português.

 

12 - PRESIDENTE CÉLIA LEÃO

Felicita-se pela realização da solenidade. Faz considerações filosóficas sobre a presença da comunidade alemã no Brasil. Anuncia a apresentação de vídeo contendo tradução do Hino Nacional Alemão. Faz agradecimentos gerais. Encerra a sessão.

 

* * *

 

- Assume a Presidência e abre a sessão a Sra. Célia Leão.

 

 

* * *

 

A SRA. PRESIDENTE - CÉLIA LEÃO - PSDB - Havendo número legal, declaro aberta a sessão. Sob a proteção de Deus, iniciamos os nossos trabalhos.

Com base nos termos da XIV Consolidação do Regimento Interno, e com a aquiescência dos líderes de bancadas presentes em plenário, está dispensada a leitura da Ata.

Sessão solene com a finalidade de comemorar o “Dia da Comunidade Alemã”.

Com muita alegria, e é com muita alegria mesmo, no coração, na alma, no olhar e na voz, que é o que eu espero o ano todo, para que a gente possa, todos nós, nos encontrarmos novamente.

E a noite chegou, o que para mim é literalmente uma festa. E eu gostaria de, nesta festa bonita - de todos os senhores e senhoras, de todos vocês, nossa também, em especial aqui na Assembleia -, convidar, com muita honra, com muita alegria, alguém que tem a história viva e representa essa história viva em São Paulo e no Brasil.

Portanto, com muita alegria e com uma salva de palmas, eu gostaria de convidar nosso cônsul-geral da Alemanha, por favor, o Sr. Axel Zeidler, por favor, uma salva de palmas, vamos receber o cônsul-geral da Alemanha, que vem abrilhantar a nossa Mesa dos trabalhos na noite da nossa sessão solene. Da mesma forma, com muita alegria, gostaria de convidar ele que faz a história, literalmente, anualmente, não só nessa data, mas trabalha o ano todo para que o ano que chegue seja tão feliz e bonito quanto o anterior. Eu gostaria, também, de, com uma salva de palmas, convidar o nosso presidente do Colégio Benjamin Constant, o Sr. Stefan Graf von Galen, por favor, Stefan, nosso amigo, amigo e todos nós, muito obrigada. Gostaria de convidar, também, o presidente da Corporação Alemã de São Paulo, o senhor Klaus Lege, por favor, com uma salva de palmas. Sr. Klaus Lege também amigo nosso, traz para nós toda a comunidade alemã, muito obrigada, Sr. Klaus pela presença por estar conosco. E queria, por fim, não menos importante, convidar também o nosso diretor do Colégio Porto Seguro, que é o Dr. Mauritius von Dubnitz, por favor, uma salva de palmas ao Sr. Mauritius, que representa aqui também um dos nossos colégios da comunidade alemã no estado de São Paulo.

Sras. Deputadas e Srs. Deputados, minhas senhoras e meus senhores, minhas amigas e meus amigos, esta sessão solene foi convocada pelo presidente da Casa, deputado Fernando Capez, que teve o carinho e a delicadeza, como sempre é dele, de deixar, através da nossa pessoa, o abraço, a receptividade aqui na Assembleia, aqui no plenário principal da Casa. Ele não pôde estar fisicamente, mas incumbiu-me de deixar aqui um abraço, o respeito pela comunidade, o trabalho e reconhecimento que ele tem pela comunidade em São Paulo e no Brasil. Então, recebam aqui o nosso querido presidente Fernando Capez. E eu pediria a ele uma salva de palmas pelo trabalho que o presidente Fernando Capez tem feito aqui na Casa. Por favor, uma salva de palmas ao presidente Fernando Capez.

Nós queremos comunicar a todos, até para que haja conhecimento, não só nessa noite, mas quando a nossa sessão se encerar, que esta sessão solene, neste momento, está sendo transmitida ao vivo pela TV Web e será transmitida pela TV Assembleia nesse próximo sábado, dia 27, às 22 horas, também pela NET, canal 7; pela TV Vivo, canal 9; e pela TV Digital Aberta, canal 61. Então que os senhores e senhoras saibam que estaremos andando aí pela mídia nesses próximos dias. Depois, eu repito, se quiserem acompanhar, ou se quiserem por escrito, nós também comunicaremos.

Agora, com muita emoção, com muita alegria e sobretudo com muito respeito, eu convido a todos os presentes para que em pé possamos ouvir o Hino Nacional Alemão, por favor. E em seguida, o nosso Hino Nacional Brasileiro, que será executado pela Banda da Polícia Militar do Estado de São Paulo, sob a regência do subtenente Borghese, por favor.

 

* * *

 

- São executados o Hino Nacional Alemão e o Hino Nacional Brasileiro.

 

* * *

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - Uma salva de palmas à nossa Banda da Polícia Militar. Agradecemos mais uma vez à nossa banda e ao subtenente Borghese, por sua regência, muito obrigada. Obrigada pela atenção, pelo carinho, sempre prontos ao nosso convite, muito obrigada.

Nós gostaríamos de passar a palavra, mas antes eu quero fazer uma consideração importante também, em citar as nossas autoridades que estão conosco e não estão à Mesa, mas com a mesma importância, aliás, todos aqui com a mesma importância.

Gostaria de citar e agradecer a presença do nosso vice-diretor do Colégio Porto Seguro, Sr. Thomas Böhnke, muito obrigada pela presença. Gostaria de agradecer também o presidente da Associação Católica Kolping, senhor Michael Peuser, muito obrigada também pela presença. Com a mesma alegria, o nosso adido cultural, Sebastian Fuchs, que está conosco, deve ter vindo de bicicleta nessa noite, e eu tenho inveja dele andar de bicicleta, a boa inveja, a gente tem boa inveja também. Gostaria de agradecer a diretora do ensino fundamental do Colégio Porto Seguro, Sra. Carla Ahlemeyer Siqueira, obrigada pela presença da senhora. Também gostaria de agradecer e registrar o Sr. Udine Verardi, que está representando aqui o nobre deputado, Dr. Antonio Salim Curiati.

E gostaria ainda de justificar o que nos foi enviado com muito carinho, com muito respeito, por pessoas que não puderam estar conosco fisicamente, mas certamente de alguma forma todos estão. O cardeal Dom Odilo Scherer, arcebispo de São Paulo, nos enviou a sua justificativa; Sr. Paulo Dimas Mascaretti, presidente do Tribunal de Justiça; professor Dr. Marco Antonio Zago, reitor da Universidade de São Paulo; Sr. Samuel Moreira, deputado federal e secretário chefe da Casa Civil do Governo de São Paulo; Sr. Márcio Fernando Elias Rosa, secretário da Justiça e Defesa da Cidadania; Sr. José Renato Nalini, secretário da Educação do Estado de São Paulo; Sr. Floriano Pesaro, também deputado federal e secretário de Desenvolvimento Social; Dr. David Uip, que é secretário do Estado da Saúde; Sr. José Luiz Ribeiro, secretário de Estado do Emprego e Relações do Trabalho; Sr. Fernando Haddad, prefeito de São Paulo; Sr. Antonio Donato, presidente da Câmara Municipal de São Paulo; e também a justificativa, o carinho dos deputados Barros Munhoz, Paulo Correa Jr., Aldo Demarchi e Estevam Galvão.

Eu peço uma salva de palmas a todos que foram aqui anunciados pela justificativa e também às autoridades que acabei de anunciar, em agradecimento a essas pessoas que foram convidadas e que de alguma forma estão conosco. Uma salva de palmas a todos os senhores e senhoras, muito obrigada.

Antes de passar a palavra a ele que é o sempre grande e, que bom, culpado por essa noite de sessão solene, eu gostaria apenas de registrar primeiro que bom que os senhores vieram, que bom que vocês vieram e estão aqui. Uma noite fria, Stefan. Nós já fizemos sessão aqui com chuva, com frio, cada dia de uma forma. Mas o importante é que o clima aqui dentro sempre é um clima quente, de calor, de amizade, de amor. E foi assim que eu os conheci e assim que fui conquistada. Espero de alguma forma também ter conquistado a cada um e a todos. Essa sessão solene para mim tem um sabor especial, um sabor alemão e sabor alemão sempre é muito gostoso.

Digo a todos os senhores, e não é para valorizar a minha pessoa, é para valorizar a sessão solene. Mais do que a sessão, para valorizar a vinda de vocês, se assim me permitem chamá-los, com o mesmo respeito que merecem e tem da minha parte. Nós estamos em um período de trabalho bastante interessante, primeiro a nível de Brasil por ser um momento de democracia, de campanhas e eleições. E importante também porque todos nós temos uma tarefa a mais, quem tem vida pública, como nós temos, e política, político partidária, como eu particularmente tenho. E o Stefan sabe disso, as nossas noites acabam sendo recheadas de muitos compromissos do ponto de vista da política. O que para mim é muita alegria, e muito salutar, e também é um trabalho sagrado. Afinal de contas, política é uma coisa bonita, política é uma coisa boa.

E eu arrisco, não, eu digo com certeza, que política é uma coisa sagrada, porque fazer política tem que ser coisa do bem, tem que ser coisa de missão, de trabalho, de amor. Nós estamos em um plenário onde 94 deputados fazem a sua representatividade de 44 milhões de pessoas, brasileiros e estrangeiros, que moram em São Paulo. Então, política não pode ser vista como uma coisa ruim, e nem os políticos. Eu lamento por aqueles homens e mulheres que não souberam vestir e honrar a capa ou o manto da política quando a eles foram confiados o voto, que é uma coisa muito séria, muito individual, muito particular, e que a gente dá na hora de uma campanha, uma eleição, acreditando nas pessoas. Então a política é vivida aqui dentro desse plenário, onde os senhores e senhoras estão agora sentados.

Então, nessa noite eu tinha, além de um terceiro ou quarto evento, dois momentos importantes. Eu moro na cidade de Valinhos, e hoje é o lançamento da candidatura de um candidato daquela cidade. Certamente eu deveria estar presente. E hoje também começam os debates nas redes de TV do estado de São Paulo. E nós vamos ter um debate aqui na capital, também bastante importante, logo mais, mas debate também assim como nossa sessão tem horário para começar e sempre pedem 60 minutos de antecedência para chegada dos convidados. A esses dois grandes e importantes eventos, eu quero dizer aos senhores e as senhoras que não é que eu abri mão, eu já disse de pronto que eu não iria, com todo o respeito e torcendo para que todos dessem certo, e vai dar. Mas eu disse, quando convidada para ambos os eventos: “Olha, eu vou respeitar e vou torcer para que dê certo, mas esta noite eu não abro mão de um evento que a gente programa durante 365 dias do ano, convida amigos, convida gente que faz história no seu dia a dia.”

E eu ainda tive a honra de ser convidada para presidir essa sessão e estar junto com todos vocês. Então eu quero dizer, Stefan, a importância que é, para mim, essa sessão solene, ao meio de uma campanha, e que se Deus quiser e assim a gente conseguir, eu quero estar sentadinha aqui em cima presidindo outras sessões para não só agradecer a existência de todos vocês, mas para escrever nos Anais desta Casa o que significa a comunidade alemã em São Paulo, no Brasil e de forma particular aqui na Assembleia. Então eu queria fazer esse registro para dizer quão importante são vocês aqui nesta noite. E ninguém mais tão importante do que o nosso querido professor Stefan para que faça então, literalmente, na sua fala, a abertura dessa sessão solene, por gentileza.

E nós convidamos que ele vá fazer a sua manifestação no microfone principal da Assembleia, na tribuna de honra dessa Assembleia, por favor.

 

O SR. STEFAN GRAF VON GALEN - Boa noite a todos. Permita-me, antes de iniciar o meu discurso que vai ser bastante curto, gostaria de comunicar a todos a perda de um grande amigo e incentivador, apoiador da língua, cultura e tradição alemãs, o Sr. Sönke Böge. Ele sempre esteve à frente de diversas entidades como o Colégio Humboldt, a Sociedade Beneficente Alemã, o Hospital Alemão Oswaldo Cruz, Clube Transatlântico, sempre deu um enorme apoio ao Colégio Benjamin Constant. Ele nos fará muita falta. Em respeito à sua memória eu peço a todos um minuto de silêncio.

 

* * *

- Cumpre-se um minuto de silêncio.

 

* * *

 

O SR. STEFAN GRAF VON GALEN - Obrigado.

Prezada deputada e amiga Célia Leão, prezado Sr. Zeidler, cônsul-geral da República Federal da Alemanha em São Paulo. Prezado Klaus Lege, presidente da Corporação Alemã em São Paulo. Prezado Sr. Mauritius Von Dubnitz, diretor do Colégio de Porto Seguro. Prezadas senhoras e senhores, estamos hoje completando o nosso décimo segundo evento em comemoração à imigração alemã no Brasil, que completa os seus 192 anos. Por que cultivar a língua, a cultura e tradição alemã? Por que todo ano realizamos esse evento? No ano passado eu falei sobre a preservação desse trio e mencionei a minha preocupação com a gradativa perda, principalmente da cultura e tradição alemã.

Em todos esses anos eu falei muito sobre a imigração alemã, sobre as relações entre o Brasil e a Alemanha, seja no âmbito da cultura, seja no âmbito comercial e outros mais. Hoje, eu quero somente pedir aos presentes que se engajem neste objetivo, ou seja, na preservação da língua, cultura e tradição alemã. E resgatar os traços e laços de nossos antepassados com a Alemanha. Quero aqui também, mais uma vez, agradecer a deputada Célia Leão pela ajuda que nos tem dado, e tem me elogiado bastante, eu acho que não mereço tanto assim, mas eu acho importante a termos o apoio de uma pessoa como a deputada Célia Leão para continuarmos, sem dúvida, a cultivar esse trio que eu falo que é a língua, a cultura e a tradição alemã. Obrigado, mais uma vez. Obrigado pela presença de todos.

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - Muito obrigada, uma salva de palmas ao nosso querido professor Stefan, nosso amigo Stefan. E dizer, se assim posso chamá-lo, com todo o respeito, professor Stefan, amigo Stefan, não é elogio puro que eu faço quando eu digo as palavras que digo com relação a sua pessoa, o seu trabalho, a sua trajetória. É porque esse trabalho, essa trajetória, essa caminhada, são absolutamente, primeiro verdadeiras, e depois sem elas nós não estaríamos aqui hoje.

Eu entrei para a comunidade alemã. Fui convidada em um certo momento a fazer uma sessão solene porque naquele ano o convidado que o fazia não pôde fazer, e confesso que depois eu jamais devolvi a ele o direito de fazer. Não sei se ele foi pedir ou não, mas eu assumi para mim, se eu posso dizer, eu furtei essa sessão solene, furtei os senhores e senhoras, não chega a ser sequestro, mas não quero devolver. Porque uma coisa é fazer um trabalho, e nós temos a obrigação de fazer um trabalho, particularmente nós deputados, eu também, fomos eleitos para isso, para trabalhar, representar o povo, fazer projetos de leis, fiscalizar o Poder Executivo. São prerrogativas primeiras de um deputado eleito, independente da questão político- partidária, do partido que seja. E também corroborar com a sociedade em homenagens, em momentos de debates, em audiências públicas, outros momentos de trabalho também do deputado.

 E sessão solene também é um trabalho que o deputado realiza, seja com o tema da comunidade alemã, seja com outro tema. Mas eu quero dizer, querido Stefan, que, para mim, aqui não é questão de cumprir trabalho, não é cumprir obrigação porque sou deputada e porque presido uma sessão solene, isso aqui tem um sabor muito maior do que a obrigação, isso aqui tornou-se para mim um absolto prazer de ver os rostinhos conhecidos. Talvez os nomes a gente ainda confunda, se for nome alemão fica mais difícil ainda. E aqueles que a gente ainda não conhece fica conhecendo em uma noite como essa. Então para mim essa boa teia alemã, mesclada com o nosso país, é para mim um presente, de coração, não faço essa sessão por obrigação, porque fui chamada, faço essa sessão para rever os amigos. Então a sua fala, tenha certeza que não é nenhum exagero da minha parte quando digo da sua tarefa. Obrigada mesmo, obrigada pela sua participação em tudo isso.

Há aquele velho ditado que diz: “Dai a César o que é de César”. Nós aqui, de forma sempre muito simples, como nós trabalhamos, como nós somos. Mas diz que a grandeza de uma pessoa, não estou dizendo a minha, está na simplicidade dessa mesma pessoa. E as pessoas que são homenageadas aqui sempre têm um currículo vasto, sempre tem um trabalho bonito e que muitas vezes aparece só um pouquinho, é como se fosse a ponta do iceberg, fica o topinho, mas lá embaixo é que tem todo um trabalho, um grande trabalho.

Então nessa noite, de forma simples, mas com muita alegria, com muita honra, eu queria poder entregar junto com o nosso cônsul, junto como Lege, nosso amigo também, junto com o Stefan, convidar que viesse aqui ao nosso lado para receber uma placa, porque vamos homenageá-lo. Nosso querido Mauritius Dubnitz, por favor venha conosco aqui para receber esta placa em homenagem ao seu trabalho na comunidade alemã e feito pela Assembleia Legislativa de São Paulo, por favor.

 

* * *

 

- É entregue a homenagem.

 

* * *

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - Podemos aplaudir o nossos querido Dr. Mauritius, que recebe essa homenagem, e certamente quando ele recebe todos nós somos homenageados. E agora, então, eu convido e passo a palavra ao nosso homenageado, para fazer as suas considerações, por favor, Dr. Mauritius. Podíamos mostrar o quadro. Mas também pode fazer a leitura do que está nele escrito, assim fica registrado.

 

O SR. MAURITIUS REISKY VON DUBNITZ - “Assembleia Legislativa do Estado de São Paulo. O presidente da Assembleia Legislativa do Estado de São Paulo, deputado Fernando Capez, e a Exma. Sra. deputada Célia Leão, sentem-se honrados em homenagear o seu Mauritius Reisky von Dubnitz, diretor da Fundação Visconde de Porto Seguro, na sessão solene em comemoração ao “Dia da Comunidade Alemã”. Palácio, Nove de Julho, São Paulo 22 de agosto de 2016. Assinam Fernando Capez, presidente, e Célia Leão, deputada.”

Boa noite senhoras e senhores, nobre, e permita-me dizer, amiga deputada Célia Leão; ilustríssimo Sr. cônsul-geral da Alemanha, senhor Axel Zeidler, cônsul-geral na cidade de São Paulo; prezado Sr. Sebastian Fuchs, cônsul-cultural em São Paulo; Exmo. Sr. Stefan Von Galen, presidente da Associação Escolar Benjamin Constant; Exmo. Sr. Dr. Klaus Wilhelm Lege, presidente da Corporação Alemã em São Paulo.

 Eu gostaria de cumprimentar de forma muito especial o diretor Helmut Strecker, que parte em sete dias para a Alemanha, depois de 20 anos trabalhando no Brasil, nos Colégio Visconde de Porto Seguro, unidades de Morumbi e de Valinhos. O nosso vice-diretor, Thomas Böhnke.

Eu cumprimento o amigo Flávio Holzchuh, aqui membro da Aneab, Associação Nacional das Escolas Alemãs Brasileiras, em nome de quem cumprimento todos os representantes das entidades teuto-brasileiras como associações, institutos, fundações, Câmaras, assim como todas as autoridades, amigos, a imprensa, presentes nesta noite festiva na Assembleia Legislativa de São Paulo.

Eu sinto-me muito honrado, não só pelo convite, mas também pela homenagem recebida, mas principalmente pelo convite para dirigir-lhes algumas palavras nesta sessão solene em que celebramos, pelo décimo segundo ano consecutivo, nesta Casa, o Dia da Imigração Alemã no Brasil, comemorado em 25 de julho, e que foi a data da chegada dos primeiros imigrantes alemães em solo brasileiro de maneira organizada e em grupo no ano de 1824, ou seja, a exatos 192 anos.

Quero acreditar que os discursos proferidos nesta tribuna nos anos anteriores abordaram com profundidade fatos históricos e relevantes ocorridos ao longo desse período, que seguramente ilustraram com precisão a importância que teve a vinda dos alemães para o desenvolvimento econômico, social, cultural, tecnológico e em muitas áreas mais do nosso querido Brasil e principalmente do nosso tão admirado estado de São Paulo, que, na América do Sul, registra, hoje, o segundo maior produto interno bruto, à frente de países como a Argentina e a Colômbia, ficando atrás apenas do próprio Brasil. Permitam-me, desta forma, destacar no momento tão importante no cenário político e econômico que vive o Brasil, as oportunidades que em breve voltarão a existir em várias áreas para dois países que tão bem se complementam, como o Brasil e a Alemanha. Não precisamos omitir de ninguém, muito menos dos nossos parceiros de quase 200 anos, os alemães, que o Brasil está muito próximo de virar uma importante página em sua história política, que terá como consequência o surgimento no curto prazo de novas oportunidades para um estreitamento de laços entre o Brasil e a Alemanha em várias áreas.

Em discurso no ano passado, em um evento ecumênico na cidade de Stuttgart, o ministro das Relações Exteriores da Alemanha, Dr. Frank-Walter Steinmeier, disse aos presentes: “O mundo saiu dos trilhos e procura por uma nova ordem”. Entende-se das palavras do senhor ministro, que o mundo vivia uma ordem muito claramente definida até o ano de 1989. Dividido por uma cortina de ferro, estavam os norte-americanos de um lado e soviéticos de outro, travando entre si uma Guerra Fria, porém com regras e interesses claramente definidos. Desde o início dos anos 90, o mundo procura por uma nova ordem, em que os norte-americanos continuam exercendo uma indiscutível dominância. A China se consolida como uma segunda importante força, aproximando-se de países populosos como a Índia, o Irã e a própria Rússia, fazendo com que a União Europeia, liderada pela Alemanha, direcione seus olhares para a América do Sul, liderada, mesmo que de forma fragilizada, pelo gigante momentaneamente adormecido chamado Brasil.

Nunca na história recente, senhoras e senhores, vivemos um momento tão importante para as duas nações, o Brasil e a Alemanha, como o momento que está por se confirmar dentro de mais algumas semanas. Vivemos um momento em nosso país em que há uma demanda reprimida por uma população que se comporta como se estivesse desempregada. Ou seja, uma demanda reprimida que, uma vez se concretizando, precisará de parceiros sérios e comprometidos, que conheçam o Brasil e o brasileiro.

Em 2013 o jornalista Klaus Metz disse: “Alemanha e Brasil foram feitos um para o outro. E não apenas porque nossas mentalidades e estruturas econômicas se complementam, interesses em comum ligam os dois países perante as mudanças globais”. Senhoras e senhores, o momento de consolidarmos de forma definitiva esses interesses é agora. Parceiros confiáveis e competentes são imprescindíveis para tal. As empresas alemãs têm muito a oferecer, elas não apenas são capazes de contribuir com as experiências resultantes de atuações pujantes dentro da própria Alemanha. Internacionalmente elas estão entre aqueles que lideram os mercados e as inovações em várias áreas. Apresentando soluções extremamente inovadoras, práticas e eficientes, as empresas alemãs transformaram tecnologias e serviços de ponta em sucesso de exportação “made in Germany”.

Em contrapartida, temos a oferecer aos alemães, e porque não dizer a toda a União Europeia, um mercado consumidor em potencial de mais de 500 milhões de habitantes, das mais diversas matérias primas até aviões de última geração. Mas não é apenas no campo econômico que Alemanha e Brasil devem estreitar definitivamente seus laços, na esfera cultural de educação, ciências e tecnologia existem inúmeras oportunidades para um encontro ainda maior de ideias que resultem em profícuas ações unindo a criatividade brasileira com o talento alemão.

Como teuto-brasileiro, finalizo com um muito obrigado a todos aqueles alemães e brasileiros que nos últimos dois séculos trabalharam de forma incansável para o estreitamento de laços entre essas suas nações. Em que a química não poderia ser hoje mais perfeita, que continuemos diariamente construindo e fortalecendo as pontes que nos unem através das nossas escolas, das nossas indústrias, do turismo, do comércio, das relações internacionais, das inúmeras missões científicas e sociais, do aprendizado dos idiomas, alemão no Brasil e português na Alemanha. Em suma, que não haja distração para que juntos sejamos povos muito bem sucedidos e principalmente felizes. Muito obrigado, viva o Brasil, viva a Alemanha.

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - Muito obrigada, uma salva de palmas ao nosso querido amigo Dr. Mauritius. Obrigada mesmo pela sua manifestação de palavras sinceras, palavras sábias que tocam profundamente no nosso coração, e que fique para sempre na nossa mente. Muito obrigada, Dr. Mauritius, obrigada mesmo.

Com a mesma alegria, nós queremos agora fazer uma homenagem ao amigo que tem colaborado de forma direta sempre que o tema é comunidade alemã. Além de ser um professor doutor nesta causa, nesta área, por conhecimento próprio, obviamente, também é nosso querido presidente da Corporação Alemã de São Paulo. E eu convido mais uma vez o nosso querido cônsul, Mauritius, Stefan, para juntos podermos entregar de forma carinhosa ao nosso querido Klaus Lege também esta homenagem, esta lembrança da Assembleia Legislativa de São Paulo.

 

* * *

 

- É entregue a homenagem.

 

* * *

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - Uma salva de palmas ao nosso querido amigo Klaus Lege, por toda a contribuição que tem nos dado e dado a São Paulo e ao Brasil. E convido também para que faça a sua manifestação no nosso microfone, na nossa tribuna de honra.

 

O SR. KLAUS WILHELM LEGE - Nobre deputada do estado de São Paulo, Célia Leão; Sr. cônsul-geral da Alemanha, Axel Zeidler; caros membros de associações e sociedades dos clubes e institutos unidos na aliança das instituições de língua alemã em São Paulo, senhoras e senhores,  os  Jogos Olímpicos não são apenas o maior momento do esporte, entram também para a história. O revezamento da tocha olímpica, por exemplo, foi baseado em estudos do arqueólogo alemão, Alfred Schiff. Ele trabalhou como pesquisador também em Atenas, e por causa do seu interesse ao esporte e do seu domínio da língua grega, foi nomeado supervisor da equipe alemã para os primeiros Jogos Olímpicos da era moderna em Atenas. E devido a sua amizade com Carl Diem, o então secretário-geral do comitê organizador internacional dos Jogos de Berlim, Alfred Schiff conseguiu introduzir o revezamento da tocha pela primeira vez nos Jogos Olímpicos de 1936, um alemão.

Enquanto Alfred Schiff, com o Pierre de Coubertin, transferia antigos eventos desportivos gregos aos dias de hoje e os adaptava ao mundo moderno, outro alemão inventou competições desportivas inteiras, os Jogos Paralímpicos. Foi Ludwig Guttmann, um neologista, professor catedrático na Alemanha. Ele criou os Jogos Paralímpicos na Inglaterra em 1948, que foram realizados a partir de 1960, logo em seguida aos Jogos Olímpicos do mesmo local, como agora do Rio de Janeiro. Para esses jogos do Rio 2016, que promove a diversidade sem fronteiras, o Instituto Sócio Cultural Brasil-Alemanha, que faz parte da aliança das instituições de língua alemã em São Paulo, desenvolve a iniciativa a atletas do futuro, um projeto que ajuda os atletas com deficiência.

Essa iniciativa vai além das competições esportivas, porque, um dia, também um campeão paralímpico se aposentará dos esportes competitivos. Neste momento, ele precisará de conhecimento profissional. A inclusão social e profissional se baseia na grande história de vida dos paratletas, na sua superação e seu comprometimento, sua perseverança, persistência, atividades e muito mais. O projeto para os atletas com deficiência do Instituto Sócio Cultural Brasil-Alemanha, em parceria com o Esporte Clube Pinheiros, tem os seguintes fatores de sucesso. O Instituto Sócio Cultural foi criado por empresas da Câmara de Comércio e Indústria Brasil-Alemanha. O Esporte Clube Pinheiros foi fundado por imigrantes alemães. Os Jogos Paralímpicos foram iniciados pelo neologista alemão, professor Dr. Ludwig Guttmann, em Stoke Mandeville. A formação profissional tem a Alemanha como a sua grande precussora. A tecnologia dos esportes para paratletas são especialidades alemãs. Os jogos Olímpicos e Paralímpicos do Rio 2016 têm tudo para se tornarem inesquecíveis, porque promove a diversidade, reconhece atletas de várias etnias sob uma mesma bandeira, e porque há uma equipe de refugiados competindo. Das atividades sociais, o esporte é aquele que mais aproxima as pessoas. Para atletas com deficiência, essa aproximação é ainda mais benéfica, pois promove uma falsa inclusão social e contribui de maneira efetiva para minimizar os efeitos de suas limitações físicas.

A aliança das instituições de língua alemã em São Paulo deseja aos atletas do mundo inteiro toda a sorte também nos Jogos Paralímpicos.

Deixem-me terminar agradecendo a todos os dirigentes das associações e instituições unidas na aliança pelo seu trabalho no último ano. E finalmente, nossos cordiais agradecimentos à nobre deputada Célia Leão; ao cônsul-geral da Alemanha, Axel Zeidler, que sempre nos apoia; ao Stefan Graf von Galen, que organizou esse evento solene; ao Michael Peuser que entrega ainda hoje dois quadros importantíssimos da história do Brasil; ao Mauritius Reisky von Dubnitz, que fez o discurso do dia; e a todos os outros que prepararam essa sessão solene. Também os nossos sinceros agradecimentos aos benfeitores que contribuem para o sucesso desta festividade. Obrigado e boa noite a todos.

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - Muito obrigada, uma salva de palmas ao nosso querido amigo, Sr. Klaus Lege, muito obrigada pelas suas palavras, suas considerações, que muito nos ensina também. E eu prestei atenção em cada palavra que aqui foi dito.

Quero, com a mesma alegria, e uma honra muito especial, não só nossa, na Presidência dos trabalhos, não só desta Casa, mas tenho certeza que de todos os presentes aqui, e desta Mesa dos trabalhos, convidar para que o Axel Zeidler se manifeste também e ao nosso querido cônsul-geral da República Federal da Alemanha. Por favor, uma salva de palmas para recebermos o cônsul-geral representando aqui toda a comunidade alemã.

 

O SR. AXEL ZEIDLER - Excelentíssima Sra. Deputada Célia Leão, prezado Sr. Graf von Galen, prezado Sr. Reisky Von Dubnitz, prezado senhor Dr. Lege, senhoras e senhores, agradeço imensamente o convite de poder falar hoje como cônsul-geral da República Federal da Alemanha em São Paulo na Assembleia Legislativa do Estado de São Paulo. Alegro-me e ao mesmo tempo estou honrado em poder festejar o Dia da Comunidade Alemã com os senhores. À Exma. Sra. deputada Célia Leão expresso os meus agradecimentos especiais.

Recordamos o dia 25 de julho de 1824, no qual aproximadamente 40 imigrantes alemães fundaram a colônia de São Leopoldo, o primeiro vilarejo alemão no Brasil. Os motivos para o povoamento de alemães são descritos de uma forma muito sucinta no livro “Cinco Séculos de Relações Brasileiras e Alemãs”. No interesse da monarquia brasileira, eles deveriam, sobretudo, oferecer uma alternativa economicamente viável para a escravidão, criar um contrapeso para os latifundiários e garantir a segurança das fronteiras no sul do país. Desde então passaram-se quase dois séculos. Atualmente, vem-se ao Brasil por motivos completamente diferentes, mas do ponto de vista histórico, a imigração alemã, bem como colonos de muitas outras nações, também influenciaram o desenvolvimento da sociedade brasileira. E da mesma forma a vida no Brasil naturalmente marcou profundamente os próprios imigrantes alemães. Muitas pessoas deixaram a Alemanha desde então por motivos de perseguição e dificuldade econômica. Muitos deles ficaram aqui para sempre, encontraram trabalho e criaram uma família.

Hoje em dia, aproximadamente 10% dos brasileiros tem raízes alemães e muitas famílias de imigrantes ancestrais celebraram, isso o senhor sabe, costumes e feriados alemães com muita alegria até os dias atuais. Mas esse é apenas um aspecto, pois as relações de parceria de nossos dois países estão hoje em dia tão estreitas e diversificadas como nunca, com algumas áreas nós diplomados da embaixada e dos quatro consulados-gerais, podemos lidar diariamente com alegria e entusiasmo. O auge e o marco histórico na profundidade estratégica das relações foram as primeiras consultas intergovernamentais entre Brasil e Alemanha, quase neste mesmo dia, há um ano em Brasília, das quais participaram deste 19 ministros brasileiros e 11 alemães e seus respectivos representantes. No dia seguinte, o nosso ministro das Relações Exteriores, Dr. Steinmeier, visitou São Paulo e se encontrou com o governador Alckmin e o vice-governador no Palácio dos Bandeirantes. As consultas em Brasília resultaram em inúmeros acordos e geram uma agenda ambiciosa para o nosso trabalho em conjunto, entre outros, nas áreas do meio ambiente, das ciências, dos direitos humanos e de alemão como língua estrangeira.

Em São Paulo há diversos marcos do trabalho conjunto de brasileiros e alemães, que são financiados em parte pelo governo alemão e são assessorados por nós. Nós temos a Câmara de Comércio e Indústria Brasil-Alemanha com mais de 600 mil membros. Ela é o coração do maior polo industrial alemão do mundo, junto com Xangai, aqui todas as conexões se encontram. As empresas alemãs confirmam a importância econômica do país como a sua presença no Brasil, mesmo em tempo de crise. Eles vieram para ficar. E mesmo se a situação econômica exige muito de todos, o Brasil é, e permanece sendo, um mercado irrecusável para a indústria alemã. É difícil imaginar a cena cultural brasileira sem o Instituto Goethe em São Paulo, que também tem a competência regional para toda a América do Sul. Aqui os cursos de alemão atingiram novos recordes no ano passado, e aqui os debates são muito abertos e contundentes. A cultura é rediscutida em todos os aspectos e questões aparentemente definidas, são questionadas de forma crítica. Uma plataforma valiosa também para discussões sobre temas internos do Brasil, através de música, teatro, literatura e artes, é transmitida uma imagem contemporânea e moderna da Alemanha, que raramente é linear e ajustada. O consulado também convida artistas, autores e músicos da Alemanha para fortalecer o intercâmbio cultural.

São Paulo é um polo significativo no âmbito da ciência na América Latina, por isso aqui uma das cinco casas de ciência e inovação alemãs que existe no mundo. Representantes de diversas grandes universidades alemãs, igual organizações que promovem a ciência, trabalham aqui todos os dias na internacionalização da ciência alemã e para acelerar o intercâmbio com seus parceiros brasileiros. Na cooperação técnico-científica, a Alemanha é um parceiro requisitado pelo Brasil, e vice-versa. Também quero destacar os nossos três colégios alemães, o Colégio Visconde de Porto Seguro e o Colégio Humboldt, assim como o Colégio Benjamin Constant.

Neste ano organizamos pela primeira vez a Semana da Língua Alemã no Brasil, com 280 eventos. Foi um grande sucesso. E esses colégios e outros foram muito ativos e por isso quero agradecer novamente aqui. Mas também ao lado dos nossos grandes parceiros, viva a parceria Brasil-Alemanha em São Paulo.

Nos últimos anos conseguimos, entre outros, apoiar com os meios do programa de preservação cultural do Ministério Federal das Relações Externas a restauração e reestruturação da sinagoga Beth-El no centro da cidade. Ao redor da sinagoga está surgindo até um museu que conta a impressionante história da imigração judaica do Brasil, inclusive oriunda da Alemanha. Além da história da sinagoga, 13 projetos de preservação cultural do Ministério Federal das Relações Externas, exposto mundialmente podem ser visitados desde o início de junho no conhecido memorial da América Latina em uma exposição itinerante.

Me alegra muito que São Paulo tenha uma vida social judaica tão ativa e que um dos seus membros foi convidado também para estar presente, mas ele não podia vir hoje. No início de agosto um grupo de membro da congregação israelita-paulistana, durante o jubileu de 80 anos, visitou Hamburgo e Berlim para conhecer melhor a vida judaica passada e atual nestas duas cidades. Me deixas muito feliz que podemos dar algum suporte também a essa viagem. Porém ao lado dessas formas de cooperação praticamente oficiais, com as quais nós do consulado-geral e da embaixada lidamos diariamente, existem redes de laços brasileiros-alemães, incrivelmente entrelaçados entre as pessoas. O renomado diplomata brasileiro, Roberto Abdenur descreveu essa rede no seu cargo de embaixador em Berlim como única no mundo.

Os senhores conhecem a Casa Guilherme de Almeida em São Paulo que se dedica, entre outros, à atração do alemão ao português de literatura? O novo badalado restaurante Kraut em Santa Cecília? Os senhores sabiam que o curador da bienal de artes deste ano em São Paulo é o alemão Jochen Volz? O mesmo que os inúmeros concertos de artistas alemães, seja eles o DJ técnico Marcel Dettmann de Berlim, Scorpions, todos contribuíram para a imagem que os brasileiros têm da Alemanha. Todos eles são um pequeno pedaço do que quebra-cabeça da comunidade alemã no Brasil, seja temporariamente ou permanentemente.

Senhores e senhoras, vejam que os nossos países estão interligados de formas extremamente diversificadas. O que os 40 imigrantes começaram em São Leopoldo é hoje uma parceria estratégica entre duas grandes nações, uma amizade amadurecida, caracterizada por respeito e confiança em si mesmo e nos outros.

Confiança em que mesmo após fases difíceis, haja um novo avanço econômico e político após os tempos turbulentos que o Brasil atravessa. Esperança também que a Alemanha e Europa superem coletivamente os grandes desafios da crise de refugiados e que possam dar um novo lar para pessoas em extrema necessidade. Uma boa parceria se mostra justamente em uma estreita cooperação em tempos de crise. Nossa base brasileiro-alemã, como é forte, e por isso olhamos com gratidão para o passado e para o presente, e com otimismo para o futuro. Muito obrigado.

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - Muito obrigada, nós que agradecemos com uma salva de palmas as palavras, a manifestação e a verdade que o nosso cônsul Zeidler nos traz. Muito obrigada pela presença do senhor e pelas suas palavras aqui que ficaram marcadas não só nos Anais da Casa, mas sobretudo no nosso coração e na nossa mente. Muito obrigada mesmo.

Nós gostaríamos, dando prosseguimento a nossa sessão solene, em homenagem à comunidade alemã, convidar agora, faremos a entrega de dois quadros, vindos eles também pela sessão solene através do nosso professor Stefan. Mas eu convidaria o Sr. Peuser, por favor, que faça a entrega desses quadros. E nós vamos convidar, serão os nossos homenageados ganhando esses quadros, tanto o Colégio Rio Branco, quanto o Colégio Porto Seguro. Então nós vamos ter a manifestação primeiro do Sr. Peuser, e depois estaremos convidando aqueles que receberam em nome do Colégio Porto Seguro e em nome do Colégio Rio Branco da cidade de Campinas. Aliás, sou suspeita porque é a minha cidade também. Por favor, Sr. Peuser.

 

O SR. MICHAEL PEUSER - Excelentíssima deputada estadual, dona Célia Leão; excelentíssimo cônsul-geral da Alemanha, Axel Zeidler, prezados ilustres participantes do Dia da Comunidade Alemã aqui na Assembleia Legislativa do Estado de São Paulo, esta data magna e festiva não pode passar sem a lembrança da mais alta personalidade da história do Brasil em relação a Alemanha. Trata-se da imperatriz do império do Brasil, dona Leopoldina, arquiduquesa da Áustria, da casa Habsburgo-Lorena. Nascida em 22 de janeiro, 1797 em Viena, como filha do último imperador do império sacro romano da nação germânica, Francisco II, coroado em 1792 em Frankfurt. Este império durou mil e seis anos de Carlos Magno do ano 800 a Francisco II, ano 1806.

Em homenagem ao Imperador Francisco II, pai da Imperatriz Leopoldina, o grande músico Haydn compôs a melodia do atual Hino Nacional da Alemanha. O pai da dona Leopoldina tornou-se no ano 1804, também o primeiro imperador da Áustria como Francisco I.

Leopoldina casou-se em 13 de  maio de 1817 com o príncipe herdeiro do Reino Unido de Portugal, Brasil e Algarves, Dom Pedro. Durante a ausência de Dom Pedro, Leopoldina, como princesa regente revestida com todos os poderes concessionais, decretou no dia dois de setembro de 1822 a independência do Brasil e tornou-se assim a primeira governante do Brasil independente até o retorno de Dom Pedro.

Ainda como princesa regente contratou o inglês Lorde Cochrane realizador da grande frota do Brasil com a qual o império do Brasil conseguiu manter a unidade do território nacional. Convidou muitos cientistas e agricultores da Europa Brasil e assim a terra da Santa Cruz ganhou novos horizontes.

Dona Leopoldina é mãe do Imperador Dom Pedro II que reinou quase 50 anos o Brasil. Foi cunhada do Imperador Napoleão Bonaparte I e mãe da rainha Maria da Glória de Portugal. Assim como avó da princesa Isabel, dona Isabel I, imperatriz e defensora perpétua do Brasil. A qual como princesa regente sancionou a Lei Áurea em 13 de maio de 1888, libertando os escravos. Hoje a princesa Isabel está em processo da beatificação no Vaticano. A feliz união das casas de Bragança de Portugal, verde e Habsburgo-Lorena da Alemanha, amarela, deu origem as cores básicas da bandeira nacional por sugestão do rei Dom João VI, pai de Dom Pedro.

A Imperatriz Leopoldina faleceu aos 29 anos e está sepultada no Monumento da Independência, no Ipiranga, em São Paulo. Em homenagem a essa tão importante personalidade da história do Brasil, cada ano uma entidade alemã do Brasil receberá um quadro da Imperatriz Leopoldina, para reforçar a memória desse grande patriota brasileira e mãe da independência do Brasil.

Tenho grande prazer de entregar hoje esse quadro em nome das comunidades de língua alemã de São Paulo, ao representante do Colégio Rio Branco, por favor.

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - Eu queria chamar pelo Colégio Rio Branco, o professor Pedro José Vichenstein e também o professor José Admir Morele que recebem, agora das mãos do Sr. Peuser o quadro que será ofertado ao colégio. Uma salva de palmas ao Sr. Peuser, uma salva de palmas ao Colégio Rio Branco e ao professor Admir Morele que tenho muita alegria e satisfação em revê-lo aqui conosco e também ao Sr. Pedro José Vichenstein. Parabéns e levem como homenagem dessa noite da comunidade alemã. Muito obrigada. Eles ganharam, mas fica enfeitando. Ganharam mais não pode levar agora, é só depois, professor Admir, alegria revê-lo.

 

* * *

 

- É entregue o quadro.

 

* * *

 

O SR. MICHAEL PEUSER - Conforme a nossa tradição, a entidade alemã que recebeu no ano passado o quadro da Imperatriz Leopoldina, receberá no ano seguinte sempre o quadro do Imperador Francisco II, pai da Imperatriz Leopoldina. Com grande prazer que entrego agora ao representante do Colégio Visconde de Porto Seguro, o quadro do imperador alemão, Francisco II.

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - E agora então queremos convidar, pelo Porto Seguro, Sr. Helmut Strecker por favor, que vai receber das mãos do Sr. Peuser, este quadro também que vai levar para o Colégio Porto Seguro, para toda a comunidade e recebe então nesta noite este lindo, grande e histórico presente também. Uma salva de palmas ao Colégio Porto Seguro e ao Sr. Helmut e também ao Sr. Peuser. Muito obrigada

 

* * *

 

- É entregue o quadro.

 

* * *

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - Da mesma forma o senhor ganha, mas não leva por enquanto. Daqui a pouco a gente libera para levar, só para continuar aqui enfeitando essa nossa, essa linda noite festiva na comunidade alemã.

Nós vamos agora apresentar a orquestra, a banda do Colégio Porto Seguro, por favor, que já possa entrar e estar conosco neste momento. E depois também a fala de um dos alunos do colégio Benjamin Constant. Mas agora convidamos os nossos alunos do Colégio Porto Seguro para compor aqui essa banda e apresentação. Diz o professor Stefan que eles já estão posicionados adentrando aqui ao plenário.

Enquanto eles entram para fazer a sua apresentação, a nossa noite de festa, eu queria... Já estão vindo? De pronto já começar os meus agradecimentos, porque nós já estamos daqui a pouco fazendo o encerramento desta sessão solene. Uma salva de palmas a nossa banda do colégio Porto Seguro, por favor, muito obrigada aos jovens alunos e alunas que já se posicionam para fazer a sua apresentação nesta noite festiva em comemoração a comunidade alemã. Por favor. Sejam bem-vindos.

 

* * *

 

- É feita a apresentação musical.

 

* * *

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - Uma salva de palmas à banda do Colégio Porto Seguro linda, emocionante, muito obrigada. Também uma salva de palmas a nossa maestrina, professora Sra. Barrios, muito obrigada, parabéns pelo trabalho que a senhora desenvolve junto ao grupo desses alunos e alunas que fazem a diferença. Parabéns a todos mesmo. Nós ficamos muito envaidecidos, muito agradecidos e parabéns ao Colégio Porto Seguro que faz a diferença na formação de jovens como estes que estão se apresentando a nós nesta noite. Mais uma vez uma salva de palmas ao colégio, à banda e à maestrina Sra. Barrios, por favor. Muito obrigada. Obrigada mesmo, não é agradecimento só formal não. Parabéns a vocês jovens alunos que tocaram muito bonito e que fazem a diferença em uma sociedade brasileira e mundial.

Vocês estão saindo, só um minutinho, eu queria que vocês ouvissem o que vou dizer aqui, só um segundinho. Vocês tocando, cantando e encantando a todos nós aqui nesta noite e essa plateia absolutamente seleta de pessoas do bem, eu fiquei aqui imaginando se o mundo fosse exatamente o que vocês fizeram aqui, um aprendizado, o resultado de um aprendizado, fazendo com amor. Na música a gente encontra harmonia. Harmonia é sinônimo de paz. Que bom, Stefan, o mundo todo. E hoje nós vivemos uma violência no mundo todo, não vou especificar essa ou aquela, todos os dias quando nós ligamos a televisão, abrimos uma folha de jornal ou ligamos qualquer rádio que possa trazer notícias, embora as Olimpíadas muito lindas, vai ficar na história do Brasil, foi maravilhosa e vai continuar sendo ainda com as Paralimpíadas como disse o nosso querido amigo Lege agora há pouco. Mas nós sabemos que o mundo vive violência, então enquanto vocês tocavam, e de um colégio tão importante como todos os são aqui em São Paulo, da comunidade alemã, mas queria fazer uma homenagem agora ao Porto Seguro que acabou de fazer a sua apresentação, que bom se o mundo fosse como vocês, como vocês jovens que têm talento. Porque talento todos nós temos, todos, sem exceção, não existe uma criaturinha no mundo que não tenha talento, mas nem todos conseguem usá-lo ou conseguem transformar e multiplicar esse talento. Então que bom se todos os habitantes do planeta Terra pudessem de forma harmoniosa, bonita, simples e grandiosa mostrar esse talento e dobrar ou triplicar esse talento em prol de uma sociedade feliz.

Tenha certeza que mais do que os equipamentos que vocês trouxeram, a música que vocês tocaram, mostrando que sabem e vão aprender cada vez mais, mas mais do que isso, vocês trouxeram a esperança de um mundo melhor vindo pelas mãos dos jovens que aprendem. E assim como a Cora Coralina disse uma vez e eu guardo sempre, feliz aquele que transfere o que sabe e aprende o que ensina. Vocês jovens são exatamente isso, felizes porque vão transferir o que aprenderam e vão ensinar muita gente. Muito obrigada e uma salva de palmas a vocês alunos e alunas, não só do Colégio Porto Seguro, mas das outras comunidades também, dos outros colégios. Muito obrigada. Obrigada, professora.

E nós queremos agora, com a mesma alegria, falando dos jovens, falando dos alunos, convidar neste momento dois alunos que estão conosco agora e que vão... Eu estou procurando agora... Achei, está aqui. Queria convidar com muito carinho a nossa querida -vou chamar ambos- Júlia Palma Devita e o nosso querido Francisco Aride, que são os nossos alunos que vão agora fazer também e marcar aqui a sua fala nesta noite representando o Colégio Benjamin Constant. Por favor. Uma salva de palmas à Júlia Palma Devita e ao Francisco Aride. Por favor. Vamos falar aqui da tribuna. Passam aqui à direita e subam na tribuna principal que é esse quadrado branco aqui com esse microfone, por favor.

 

* * *

 

- Pronunciamento em língua estrangeira.

 

* * *

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - Muito obrigada, uma salva de palmas bem forte. Primeiro porque são jovens, segundo que são estudantes também de um colégio tão importante quanto o Colégio Benjamim Constant. E depois porque nos dão uma verdadeira aula do alemão. Eu não conseguia entender tudo o que vocês falaram, para não dizer nada, mas o professor Stefan um pouquinho traduziu o que vocês estavam contando. Mas mais do que a compreensão do que vocês estavam contando, para mim já basta poder ver jovens como vocês, brasileiros que são, imagino, pelo tipo físico. E o que vale para mim - além da tradução que vocês vão fazer - é ver jovens como vocês tão jovens já utilizando, aprendendo e sabendo falar um idioma tão importante quanto o alemão e trazem para nós aqui de forma muito bonita. Muito obrigada, agora vou entender.

 

O SR. FRANCISCO ARIDE - Boa noite, eu me chamo Francisco.

 

A SRA. JÚLIA PALMA DEVITA - Eu me chamo Júlia. Nós somos alunos do colégio alemão Benjamin Constant e apresentaremos brevemente um panorama sobre a imigração alemã para São Paulo.

Embora haja uma considerável influência da imigração alemã em nosso estado, seu foco foi, na verdade, na região sul do Brasil. No ano de 1824, os primeiros imigrantes alemães chegaram ao Rio Grande do Sul. Somente três anos depois à São Paulo, mais precisamente em Itapecerica da Serra, regiões como Sé e Santa Efigênia do centro da cidade e principalmente no bairro de Santo Amaro. Uma das muitas áreas com influência alemã foi e é ainda hoje a educação, ou seja, as escolas alemãs.

Em 1878, foi fundada a escola Visconde de Porto Seguro onde, assim como no Colégio Humboldt, os estudantes têm a possibilidade de prestar o exame “Abitur” Nossa escola, o Colégio Benjamin Constant, comemora em 2016 seu  115º aniversário.

 

O SR. FRANCISCO ARIDE - Há, inclusive, pessoas conhecidas que fizeram uso dessa oportunidade, como a teuto-brasileira Sílvia Sommerlath que estudou na escola Porto Seguro e mais tarde fez um curso superior na Alemanha. Hoje em dia ela é rainha da Suécia. Também o juiz Joaquim Barbosa passou uma parte de sua formação acadêmica na Alemanha.

Gostaríamos de ressaltar que a influência dos imigrantes alemães em São Paulo é prova de que a convivência com pessoas de diferentes culturas é de grande importância por favorecer o desenvolvimento da sociedade, e também o nosso próprio como indivíduos. Agradecemos imensamente a todos pela atenção.

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - Muito obrigada, uma salva de palmas à Júlia, ao Francisco, parabéns pela literal educação. Muito obrigada.

Nós queremos aqui agradecer não só o Colégio Benjamin Constant, que acaba de se manifestar através da Júlia e do Francisco, mas também ao nosso querido Colégio Rio Branco, que também recebeu aqui a sua homenagem. Ao Colégio Porto Seguro da mesma forma. Ao Colégio Humboldt também, e ao Colégio Imperatriz Leopoldina também, que tem esse trabalho, que tem esse cuidado na área da educação de formar mais do que ciência, as matérias que as escolas nos ensinam, formar cidadãos, formar gente de bem, isso vem da mais tenra idade. E são esses colégios da comunidade alemã que fazem a diferença.

Nós já estamos para encerrar esta sessão solene, mas eu gostaria aqui, em rápidas palavras, transformar em sentimento puro de agradecimento, de alegria, de amizade, de amor, o que significa a comunidade alemã. Na verdade, eu não precisaria nem acrescentar palavras, o que nós já vimos aqui, o que nós já ouvimos aqui hoje do nosso cônsul, o Zeidler, o que nós ouvimos do Sr. Lege, ouvimos do professor Mauritius, ouvimos do professor Stefan, do Peuser, enfim, de cada um que pôde, através do microfone, fazer a sua manifestação.

Mas se eu posso e devo fazer alguma consideração, eu queria dizer que primeiro para mim a sessão é sempre muito bonita, pela participação de cada um dos senhores e senhoras, da participação de vocês. Depois por apresentações como a fala da Júlia e do Francisco, apresentação da banda do Colégio Porto Seguro e das manifestações, como eu já disse.

Mas eu queria aqui fazer uma consideração a mais. Daqui de cima a gente visualiza tudo e todos, o que tem um lado muito positivo, não perdemos nada. E na hora das falas, na hora das considerações, a gente vai vendo um pouquinho do rostinho e do semblante de cada um dos senhores e senhoras que estão aqui. E com a história que foi contada da Alemanha pelo Mauritius, e depois bastante sucinto, mas muito interessante a participação da comunidade alemã, cada um a seu tempo na questão das Olimpíadas, Sr. Lege, que o senhor colocou, nós ficamos imaginando quão importante é essa história dos alemães na Alemanha, na Europa e no mundo. E olhando para o rostinho de cada um e imaginando por quê vocês estão no Brasil. Como já foi dito pela história e acabaram agora os jovens de contar essa imigração, começando pelo sul, mas mais do que isso, vieram aquelas 40 primeiras pessoas, começaram a formar a comunidade alemã há muitos anos passados, dois séculos quase passados. E as outras pessoas que vieram? Por que vieram para o Brasil? Se tinham uma Alemanha, se eu posso arriscar, quase perfeita? Eu digo quase porque tem perfeição quem tem um Deus e seja esse Deus da forma que for, o Deus alemão é o mesmo Deus brasileiro, cada um na sua fé. Mas eu fico me perguntando, uma comunidade tão importante como é a de vocês, um país tão importante como é o país de vocês.

Alguns vieram, talvez, porque algum familiar mais antigo que fugiu da guerra, nós conhecemos essa história. Hoje alguém comentou comigo que deveríamos esquecer essa história. E eu na verdade não fiz nenhuma contestação a esse amigo que fez essa fala. Mas eu penso diferente, eu penso que nós não podemos esquecer nenhum momento, toda a história que a gente vive, das mais felizes as mais difíceis, porque a Alemanha que passou como outros lugares passaram, mas a Alemanha que passou por uma guerra ou por duas guerras, por momentos muito difíceis e aquelas pessoas que de lá saíram para ir para outros países e vieram para o Brasil. Outros mais da modernidade que vieram por conta do trabalho, da família, de um estudo. Bom, não importa porque, o feliz da história, o feliz final da história é que vocês estão aqui, vocês por alguma razão escolheram o Brasil para morar, para ficar, para crescer, para aprender, porque sempre nós temos também que ensinar. Mas sobretudo para nos ensinar.

Uma comunidade que de forma direta, professor Stefan, a gente pergunta em um primeiro momento, e talvez não tenha resposta, por que o alemão sai da Alemanha? Um país tão bonito, cidades tão quase perfeitas, lugares formosos, cultura imbatível, educação invejável, tecnologia certamente a primeira do mundo. Eu recentemente precisei fazer uso de alguns cuidados da saúde em alguns hospitais aqui em São Paulo e confesso que tudo de primeira que vinha para o nosso atendimento, da medicação mais simples, ao meu ver, do equipamento mais sofisticado para um exame, de uma cama mais aconchegante para absorver um paciente que precisa de tratamento. Enfim, cada detalhe de um tratamento que você buscava no hospital da nossa cidade, e de curiosidade eu ia ver de onde vinha, acredita em mim, 100% do que eu procurei naquelas etiquetinhas do colchão, do travesseiro diferente, do equipamento, do tratamento, do remédio, todos eles, eram “made in Germany”. Isso me chamou a atenção, eu já tinha isso um pouco como conhecimento, mas isso me chamou atenção de sobremaneira.

Significa dizer, meu querido cônsul, encerrando as minhas palavras, professor Lege, continue andando de bicicleta no Brasil porque tem muita coisa boa também. Mas eu queria fazer aqui uma fala que talvez alguém não entenda, que talvez alguém confunda e que possa até criticar, professor Mauritius. Mas eu queria que as pessoas que vão ouvir o que eu vou dizer entendam com humildade o que eu falo, com respeito que eu tenho pela sociedade brasileira, alemã, seja do país que for, pela vida, a vida não tem fronteira, a vida não tem barreira e a vida não tem nacionalidade. Mas eu tenho que dizer isso porque é a única coisa que me vem na cabeça como uma forma verdadeira de dizer aos senhores e senhoras o que significa para nós, Alemanha no Brasil, e o que significa vocês que escolheram ficar aqui e também nos auxiliar a crescer.

Tem uma passagem que diz, um dito, um provérbio, que diz assim: “Ninguém é tão pobre que não tenha nada a dar, e ninguém é tão rico que não tenha nada a receber.” Se eu pudesse fazer com respeito, o faço. Se eu pudesse fazer como amor eu faço. Esse paralelo em um traçado literalmente paralelo de Brasil e Alemanha, eu dizia que o nosso país que é uma potência, como já foi dito aqui, que é um país de futuro que já mostra no seu presente tirando os problemas que nós já estamos resolvendo politicamente no nosso país, graças a Deus. Mas nós sabemos que a Alemanha é a chamada no mundo o país de primeiro mundo e vocês sabem disso. Assim como nós sabemos também que o Brasil é chamado um país em desenvolvimento, não é? Então existe diferença sim. E é tão bom quando com verdade a gente pode enxergar essas diferenças.

E com isso dizer, não vou chamá-los de senhores e senhoras para nós ficarmos mais próximos de Brasil e Alemanha, mas para dizer a você que na noite de hoje saiam, quando saírem, voltem para as suas casas quando lá chegarem e se sintam grandiosos, grandiosos mesmo, de importância moral, de importância educacional, de importância cultural e daquilo que vocês têm feito por nós brasileiros. Porque copiar aquilo que dá certo e copiar aquilo que é dos grandes, cônsul, não é problema nenhum, não diminui ninguém, só nos faz crescer.

Então para encerrar essa noite solene, que para mim sempre é uma emoção, sempre é uma alegria, que bom que eu me casei com um marido argentino que tem raízes alemãs, porque ele é filho de alemão, minha sogra e sogro. Que bom que os meus filhinhos hoje já crescidos e daqui a pouco todos eles ajudando o desenvolvimento de São Paulo na medicina e do Brasil, cuidando da sociedade. Que bom que eles têm - eu não tenho - um passaporte alemão. Eu fico feliz porque com isso a gente pode derrubar fronteiras e fazer uma comunidade tão importante quanto alemã, se misturar e se mesclar com nós brasileiros. E com isso todos nós crescermos. Então eu queria encerrar essa sessão, depois eu faço um encerramento formal, passando um vídeo simples e grandioso. Nós deveríamos, mas não vamos fazê-lo, porque quando toca um hino, seja do Brasil, da Alemanha, da nação, do país que for, em sinal de respeito nós nos levantamos. Mas agora esse vídeo, na verdade, é para nós lermos o que dignifica cada palavrinha do hino da Alemanha. E as imagens que mesclam um pouco de saudade e um pouco de história. Então mesmo sendo o hino da Alemanha, eu peço que os senhores e senhoras permaneçam, sentados para que possamos assistir este vídeo. É muito rápido, depois faço o encerramento e aí vamos para o coquetel. Por favor, o vídeo.

 

* * *

 

- É exibido o vídeo.

 

* * *

 

A SRA. Presidente - CÉLIA LEÃO - PSDB - Uma salva de palmas à comunidade alemã. Por isso eu disse que os senhores e senhoras quando voltassem para a casa hoje, olhassem no espelho e se sentissem grandes, porque o que nós assistimos agora é exatamente o país de vocês, a comunidade de vocês, a Alemanha de vocês, que vocês com humildade, grandeza e amizade emprestaram e emprestam tudo isso a todos nós brasileiros. É com muita alegria, com muita honra mesmo que eu posso participar de mais uma noite festiva como essa.

Nós vamos encerrar a nossa sessão e eu quero convidar a todos depois para participar do coquetel que o grupo que organizou esta noite, na pessoa do Stefan, nos proporciona.

Esgotado o objeto da presente sessão, a Presidência agradece as autoridades, a nossa equipe, a minha equipe, aos funcionários dos serviços de Som, da Taquigrafia, de Atas, do Cerimonial, da Secretaria Geral Parlamentar, da Imprensa da Casa, da TV Legislativa e das assessorias das Polícias Civil e Militar, bem como a todos que com as suas presenças colaboraram para o êxito desta sessão. E convido então a todos agora nesse encerramento, que passemos para o nosso coquetel. Mas antes de deixar o microfone eu quero dizer que essa música ao fundo, que é um hino, me permita assim chamá-lo, de vocês, faz o encerramento desta sessão no agradecimento profundo por nós brasileiros termos os nossos amigos alemães.

E agora, se eu posso fazer um carinho e é verdadeiro, agora nós empatamos. Foi sete a um, mas agora nós ganhamos. Uma salva de palmas ao Brasil e a Alemanha. Muito obrigada. Diz o Stefan que eu não podia deixar barato isso. Muito obrigada a todos.

 

* * *

 

- Encerra-se a sessão às 21 horas 57 minutos.

 

* * *