26 DE JUNHO DE 2023
HOMENAGEM AOS 115 ANOS DA IMIGRAÇÃO JAPONESA
Presidência: PAULO FIORILO
RESUMO
1 - PAULO FIORILO
Assume a Presidência e abre a sessão.
2 - CARLOS KENDI FUKUHARA
Mestre de cerimônias, nomeia a Mesa.
3 - PRESIDENTE PAULO FIORILO
Informa que a Presidência efetiva convocara a presente sessão solene para "Homenagem aos 115 anos da Imigração Japonesa no Brasil", por solicitação deste deputado.
4 - CARLOS KENDI FUKUHARA
Mestre de cerimônias, convida o público para ouvir, de pé, o "Hino Nacional do Japão" e o "Hino Nacional Brasileiro".
5 - PRESIDENTE PAULO FIORILO
Nomeia demais autoridades presentes. Tece considerações sobre a solenidade.
6 - CARLOS KENDI FUKUHARA
Mestre de cerimônias, anuncia a exibição de vídeo a respeito da imigração japonesa no Brasil.
7 - FELIPE FRANCO
Deputado estadual, faz pronunciamento.
8 - ALFREDO CAMARGO
Embaixador, a representar o Itamaraty, faz pronunciamento.
9 - RENATO ISHIKAWA
Presidente da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social - Bunkyo, faz pronunciamento.
10 - RYOSUKE KUWANA
Cônsul-Geral do Japão em São Paulo, faz pronunciamento.
11 - CARLOS KENDI FUKUHARA
Mestre de cerimônias, anuncia apresentação do músico Chen Ribeiro.
12 - EDUARDO SUPLICY
Deputado estadual, faz pronunciamento.
13 - PRESIDENTE PAULO FIORILO
Anuncia a entrega de trabalho de pesquisa sobre imigração japonesa no Brasil a Ryosuke Kuwana, cônsul-geral do Japão em São Paulo. Faz agradecimentos gerais. Encerra a sessão.
*
* *
- Assume a
Presidência e abre a sessão o Sr. Paulo Fiorilo.
*
* *
O SR. MESTRE DE
CERIMÔNIAS - CARLOS KENDI FUKUHARA - Senhoras e
senhores, bom dia. Sejam todos bem-vindos à Assembleia Legislativa do Estado de
São Paulo. Esta sessão solene tem a finalidade de comemorar os 115 anos da
Imigração Japonesa no Brasil.
Comunicamos aos
presentes que esta sessão solene está sendo transmitida ao vivo pela TV Alesp e
pelo canal Alesp no sistema YouTube. Senhoras e senhores, convidamos, para
compor a Mesa Diretora dessa sessão solene, as seguintes autoridades:
O deputado
estadual Paulo Fiorilo. (Palmas.) O embaixador Alfredo Camargo, representando,
neste ato, o chefe do Eresp. (Palmas.) Sr. Ryosuke Kuwana, cônsul-geral do
Japão em São Paulo. (Palmas.) Dr. Renato Ishikawa, presidente da Sociedade
Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social. (Palmas.) O deputado
estadual Felipe Franco. (Palmas.)
Solicitamos aos
presentes e às autoridades se acomodem, por gentileza. Para abertura desta
sessão solene, ouviremos o deputado Paulo Fiorilo.
O SR.
PRESIDENTE - PAULO FIORILO - PT - Bom dia a todos
e a todas, sejam bem-vindos a esta Casa. Sob a proteção de Deus, iniciamos
nossos trabalhos nos termos regimentais. Essa Presidência dispensa a leitura da
Ata da sessão anterior.
Srs. Deputados,
senhoras e senhores presentes, essa sessão solene foi convocada pelo presidente
desta Casa de Leis, deputado André do Prado, atendendo minha solicitação com a
finalidade de comemorar os 115 anos da Imigração Japonesa no Brasil.
Declaro aberta
esta sessão.
O SR. MESTRE DE
CERIMÔNIAS - CARLOS KENDI FUKUHARA - Convido a todos
presentes para, em posição de respeito, ouvirmos o Hino Nacional do Japão e, em
seguida, o Hino Nacional Brasileiro, executado pela banda de música da Polícia
Militar do Estado de São Paulo, sob a regência do subtenente da PM, Mizael
Calixto.
*
* *
- São
executados o Hino Nacional do Japão e o Hino Nacional Brasileiro.
*
* *
O SR. MESTRE DE
CERIMÔNIAS - CARLOS KENDI FUKUHARA - Agradecemos à
banda da Polícia Militar do Estado de São Paulo por executar o Hino Nacional do
Japão e o Hino Nacional Brasileiro, sob a regência do maestro subtenente PM,
Mizael Calixto. Muito obrigado. (Palmas.) Por favor.
Senhoras e
senhores, neste momento, convidamos, para fazer uso da palavra, o deputado
Fiorilo, para seu pronunciamento de abertura da sessão solene.
O SR.
PRESIDENTE - PAULO FIORILO - PT - Bom dia a todos
e a todas novamente, dizer que é um prazer recebê-los nesta Casa. Eu quero
aproveitar aqui para fazer alguns registros antes do meu discurso.
Quero anunciar
a presença do sempre ministro do STJ, Massami Uyeda, muito obrigado pela
presença. O Sr. Junji Abe, deputado federal, sempre deputado, aqui com a gente.
Carlos Rosa, representante do Sr. Eric Klug, presidente do Japan House em São
Paulo.
Também, Toshio
Ishikawa, presidente da Federação das Associações de Províncias do Japão no
Brasil. Yuki Kodera, presidente da Câmara do Comércio e Indústria Japonesa do
Brasil. Paulo Saita, diretor-presidente da Beneficência Nipo-brasileira em São
Paulo. Vilma Tachibana, que é escritora, muito obrigado pela presença. Masayuki
Eguchi, presidente da Jica aqui no Brasil, muito obrigado pela presença.
Masato
Ninomiya, presidente da Ciate. Eduardo Yoshida, diretor-presidente da Aliança
Cultural Brasil-Japão. Hiroshi Hara, diretor-presidente da Jetro. Tomio
Katsuragawa, representante do orador Aurélio Nomura. Virgílio Carvalho,
representando o secretário de Turismo e Viagem, Roberto de Lucena. Coronel
Márcio Luiz Tibério, assessor de relações internacionais do Comando Militar
Sudeste. E Eli Tatizawa, escritora e jornalista.
A celebração
dos 115 anos de aniversário da imigração japonesa em São Paulo é um momento
importante para refletir sobre a história e as contribuições que essa
comunidade fez para o estado de São Paulo e para o Brasil como um todo, desde o
início da imigração japonesa, em 1908.
Essa comunidade
tem sido parte integrante da cultura e da história de São Paulo e, por isso, quero
aqui também fazer uma homenagem, uma deferência ao cônsul-geral do Japão, o Sr.
Ryosuke Kuwana. Aproveito também para saudar nosso deputado Felipe, que assume,
aqui, essa legislatura. Felipe Franco, muito obrigado pela presença.
Quero saudar
também o embaixador Alfredo Camargo, aqui representando o chefe do Eresp, muito
obrigado pela presença. E, também, quero aqui registrar e agradecer a presença
do Dr. Renato Ishikawa, presidente da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa
e Assistência Social, muito obrigado.
Em 1908,
chegaram aqui, no porto de Santos, 781 japoneses. Os primeiros imigrantes
japoneses vieram para o Brasil para trabalhar nas plantações de café do estado
de São Paulo, atraídos pelas oportunidades econômicas oferecidas.
Com o tempo,
muitos desses imigrantes se estabeleceram permanentemente em São Paulo,
trazendo consigo suas tradições, culturas e habilidades. E aqui eu faço um
parêntese. Eu sou da cidade de Araraquara, e lá nós recebemos vários imigrantes
japoneses, inclusive eu tive a oportunidade de conhecer um desses, que
trabalhou nas terras do meu avô lá na região.
A imigração
japonesa para São Paulo teve um impacto significativo na cultura brasileira,
especialmente na Gastronomia, nas Artes, com os restaurantes japoneses, que são
comuns em todos os países, e a culinária japonesa é apreciada por muitos
brasileiros.
Além
disso, a comunidade japonesa trouxe consigo suas próprias práticas artísticas,
incluindo “ikebana”, “origami” e a cerimônia do chá, que foram incorporadas à Cultura
brasileira.
Além
disso, a imigração japonesa também teve um grande impacto no desenvolvimento
econômico de São Paulo e do Brasil. Muitos imigrantes japoneses se tornaram
empresários bem-sucedidos, criando empresas que se destacaram em setores como
tecnologia, automotiva e eletrônicos.
Além
disso, várias empresas japonesas estabeleceram filiais em São Paulo,
contribuindo para a economia local e nacional.
E
eu gostaria de aproveitar essa oportunidade para publicamente agradecer
imensamente o consulado japonês aqui no estado de São Paulo pela oportunidade
de visitar o Japão a convite do governo japonês.
Em
março, uma delegação de nove deputados, senadores, pôde conhecer de perto a
cultura, a história, a gastronomia japonesa em uma visita que fizemos ao Japão.
E, nesse mesmo período, o governador do estado de São Paulo renovou a parceira
com a Jica por mais cinco anos, para continuar os trabalhos em várias áreas, em
especial na questão climática, mas em outras que são tão importantes para o
estado de São Paulo.
A
experiência que tive no Japão me marca para o resto da minha vida, mas mais do
que isso: possibilita que nós possamos aproximar o Parlamento brasileiro do
Parlamento japonês.
Aqui,
Sr. Cônsul, eu queria já deixar uma sugestão, que é que esse Parlamento crie um
grupo Brasil-Japão, para que possamos estreitar essa relação nos próximos anos
aqui no estado de São Paulo.
Gostaria
de estender meus sinceros agradecimentos ao cônsul-geral do Japão, Sr. Ryosuke
Kuwana, por seu trabalho árduo e dedicação em estreitar os laços culturais,
políticos e econômicos entre o Brasil e o Japão. Sua presença aqui hoje é uma
prova do compromisso do Japão em manter e fortalecer as relações com o estado de
São Paulo e com o Brasil.
Termino
agradecendo imensamente a presença de cada um de vocês e dizendo que o estado
de São Paulo tem muito ainda a conhecer e a aprender com o Japão. Eu disse ao
cônsul que estive em São Miguel Arcanjo e lá tem uma escola japonesa, assim
como tem em Registro e aqui na cidade de São Paulo. Eu acho que nós temos todas
as condições de fortalecer essa parceria.
Parabéns
pela imigração, parabéns ao governo japonês e ao consulado. (Palmas.)
O
SR. MESTRE DE CERIMÔNIAS - CARLOS KENDI FUKUHARA - Senhoras
e Senhores, neste momento assistiremos a um vídeo sobre a imigração japonesa no
Brasil.
*
* *
- É exibido o
vídeo.
*
* *
O
SR. MESTRE DE CERIMÔNIAS - CARLOS KENDI FUKUHARA - Senhoras
e senhores, neste momento convidamos, para fazer uso da palavra, o deputado
Felipe Franco. (Palmas.)
O
SR. FELIPE FRANCO - UNIÃO - Bom dia a todos e a
todas, bom dia a todos que compõem a Mesa. Queria deixar um abraço em especial
ao Paulo, grande amigo meu que fez esse convite novamente para estarmos aqui
aos 115 anos da imigração japonesa.
Eu
sou descendente de japonês, minha mãe, o pai dela é japonês, e nós temos uma
história muito ligada a essas questões dos japoneses que são da imigração e
estiveram aqui dentro do Brasil com muita garra e muita luta.
Eu
gosto de fazer discursos relacionados sempre à minha pessoa ou algo da minha
vivência. Acho que nada melhor do que experiências na vida, algo que me trouxe
a esse patamar hoje.
Não
me gabando em relação a isso, mas estar como deputado estadual representando
meu nome Murakami é muito importante para mim, porque é algo que vem da
disciplina, do foco, da luta, da perseverança e da minha educação, que foi o
alvo principal dentro da minha família, juntamente ao meu pai, minha mãe e a
todos aqueles que me confortaram em dias difíceis, em dias de glória, em dias
de tempestade, em dias de felicidades.
Porém,
o que representa isso? Eu lembro de algumas imagens, dentro da minha casa, uma
casa humilde, tinha um “baguá”, um jardim japonês, tinham algumas coisas
relacionadas à comida japonesa, mas que não eram as comidas japonesas que nós
temos hoje nos restaurantes. Minha mãe pescava, quando nós íamos em alguns
lugares assim, tilápia, e essa tilápia ela fatiava em feixes e eu comia com
limão, e a tilápia era pura, o “sashimi”.
Então
eu tenho algumas relações orientais que acabaram ficando em mim, e que me dão
muito orgulho disso, mas algumas lembranças, somente. Parabenizar os 115 anos
da imigração japonesa.
Queria
fazer um adendo aqui também a um grande amigo meu, Jeff Yoki, queria que ele se
levantasse, por favor, queria dar uma salva de palmas para ele. (Palmas.) Uma
família japonesa impecável. Sou muito grato com toda a luta da família japonesa
do Jeff. Parabéns pelo trabalho, irmão, muito obrigado.
E,
novamente, agradecer a todos vocês por estarem nesse dia de hoje, parabenizo os
115 anos, e obrigado. (Palmas.)
O
SR. MESTRE DE CERIMÔNIAS - CARLOS KENDI FUKUHARA - Obrigado,
deputado Felipe Franco. Em seguida, convidamos o embaixador Alfredo Camargo,
representando, neste ato, o chefe do Eresp.
O
SR. ALFREDO CAMARGO - Alô, alô. É um enorme
prazer, uma honra estar aqui representando o Itamaraty, em especial o
escritório de representação do Itamaraty em São Paulo.
Eu
recebi esse convite com imenso prazer e com muita honra, porque eu sei da
importância da diáspora japonesa no Brasil. Mas, enfim, antes de começar, eu
queria cumprimentar os membros da Mesa, o cônsul Ryosuke Kuwana, o presidente
do Bunkyo, Renato Ishikawa, o deputado Paulo Fiorilo, o deputado que me
precedeu aqui, Felipe Franco, e dizer que, mais uma vez, depois de tantas falas
dos dois deputados, o que eu poderia acrescentar? E depois do vídeo, sobretudo,
tão instrutivo.
Dizer
que as relações entre o Brasil e o Japão foram estabelecidas em 1895, com a
assinatura do Tratado de Cooperação, Amizade e Navegação. Em 1897, foram
abertas as embaixadas recíprocas, as representações diplomáticas, e aí
começamos uma longa trajetória em que hoje se destaca o Japão como um parceiro
importantíssimo do Brasil em trocas comerciais, tecnológicas, culturais.
A
diáspora japonesa no Brasil é a maior comunidade japonesa fora do Japão, o que
é 1% da população brasileira. Parece pouco, dois milhões de pessoas, mas não é.
O Brasil, com seus 200 milhões, é pujante demais até, eu diria, mas a presença
japonesa é extremamente expressiva. E a presença brasileira no Japão, cerca de
250 mil brasileiros, é a terceira maior comunidade estrangeira no Japão, e a
nossa quinta maior presença fora do Brasil.
Um
fato que é importante distinguir é que a comunidade japonesa no Brasil, a
diáspora japonesa, se integrou plenamente ao Brasil. Ao mesmo tempo, soube não
perder suas tradições, sua cultura original. Isso a torna diferente da presença
japonesa em outros países.
Em
outros países, por exemplo, citando os Estados Unidos, a diáspora japonesa
nesses países se integrou talvez até demais, integrou-se muito na cultura dos
países que as receberam, a ponto de, não digo perder a cultura completamente,
mas não poder exprimir plenamente, como a diáspora japonesa no Brasil exprime,
sua cultura original, que representa uma contribuição importante para o Brasil
e pela qual nós somos muito gratos.
Eu
só posso fazer votos de que essa comemoração nos incite a aprofundar as
relações entre o Brasil e o Japão, as relações federativas, das quais o
Itamaraty e também essas relações nos âmbitos estadual e municipal.
E
a respeito disso, essas relações já estão bastante desenvolvidas. Há 35
municípios brasileiros que são irmanados com municípios japoneses, e isso é um
fato muito eloquente, que por si só destaca a importância do nosso intercâmbio
Brasil-Japão.
Eu
queria, mais uma vez, agradecer o convite feito, agradecer a todos os presentes
e saudar mais uma vez a cooperação Brasil-Japão.
Muito
obrigado. (Palmas.)
O
SR. MESTRE DE CERIMÔNIAS - CARLOS KENDI FUKUHARA - Obrigado,
embaixador Alfredo Camargo, pelas palavras. Em seguida, convidamos, para fazer
uso da palavra, o Dr. Renato Ishikawa, presidente da Sociedade Brasileira de
Cultura Japonesa e da Assistência Social. (Palmas.)
O
SR. RENATO ISHIKAWA - Bom dia, minhas
senhoras, meus senhores, obrigado pela presença. É uma alegria rever Junji Abe
aqui nessa Casa, sua Casa, aliás. Massami, ministro Massami Uyeda, obrigado.
Sr. Masayuki Eguchi, da Jica, Sr. Hiroshi Hara, da Jetro, e todos os
componentes da Mesa, a partir do deputado Paulo Fiorilo.
Eu
sou Renato Ishikawa, presidente do Bunkyo, Sociedade Brasileira de Cultura
Japonesa e da Assistência Social. Gostaria, também, de dizer que o Bunkyo, que
foi fundado em 1955, neste ano completa 68 anos de existência.
Bunkyo,
nós mantemos também, eu dizia ao embaixador, o melhor museu de imigração
japonesa do mundo, posso falar isso. E também mantemos o Pavilhão Japonês, um
monumento doado pelo governo japonês da comunidade Nikkei no Brasil em 1954, na
comemoração dos 400 anos da cidade de São Paulo.
É
com muita honra que eu participo, como presidente dessa entidade representativa
da comunidade nipo-brasileira, agradeço o convite e parabenizo os deputados
desta Casa, Paulo Fiorilo, Murakami-san. Também gostaria de cumprimentar o
embaixador Alfredo Camargo, representando o Itamaraty. Cumprimento o Sr.
Cônsul-Geral do Japão em São Paulo, Sr. Ryosuke Kuwana, que também sempre tem
apoiado os eventos da comunidade nipo-brasileira.
Participo
desta solenidade, que é uma realização conjunta com o Consulado do Japão,
Assembleia Legislativa e o Bunkyo, para celebrar os 115 anos da imigração
japonesa no Brasil, comemorar esse evento, nesta Casa Legislativa, que é
representativa do estado de São Paulo, berço de chegada dos primeiros
imigrantes japoneses, onde lançaram-se as primeiras sementes buscando realizar
seus sonhos.
Atualmente,
somos mais de dois milhões de nipo-brasileiros. Somos a maior comunidade Nikkei
fora do Japão, atuando em todos os segmentos da sociedade brasileira, inclusive
no setor público, contribuindo sobremaneira ao desenvolvimento do Brasil.
Mas,
antes dessas conquistas, nossos pioneiros enfrentaram todo tipo de
dificuldades, vindo morar em casebres de pau a pique, de chão batido,
igualzinho ao que eu morei até os sete anos de idade.
Do
outro lado do mundo, em que não só os costumes eram diferentes, encontraram
dificuldades na comunicação, comidas nunca antes experimentadas, doenças
tropicais, como também o trabalho era desafiador, quase que de uma escravidão.
Primeiro
como colonos de fazenda de café, depois de frentes de expansão nas fronteiras
agrícolas do oeste paulista para formação dos núcleos de colonizações. Café,
milho, entre outros cereais foram colhidos por essas famílias de imigrantes,
impulsionando o progresso do nosso Estado.
Depois
de muitos anos, mudaram-se para periferia de cidades grandes, especialmente em
São Paulo, construíram um cinturão verde, responsável pela produção de
verduras, legumes, frutas - enfim, uma cesta de alimentos que veio até a mudar
os hábitos alimentares dos nossos brasileiros. E outros deslocaram-se para
diferentes partes do país, reproduzindo e melhorando as lições aprendidas por
pioneiros da agricultura das terras paulistas.
Hoje,
como um dos resultados, temos a pujante atividade agropecuária, por exemplo no cerrado
brasileiro, com o projeto “Prodecer - Programa de Cooperação Nipo-Brasileiro
para o Desenvolvimento Agrícola dos Cerrados”, que é um exemplo de grande
cooperação entre os dois países - Brasil e Japão.
Ainda,
a presença de descendentes japoneses em outras regiões do País, impulsionando a
“agrobusiness”, como, por exemplo, fruticultura irrigada no semiárido Vale do
São Francisco do nordeste, cuja qualidade de produção conquistou o mercado
externo, possibilitando que o Brasil se tornasse o terceiro maior exportador de
frutas, somente atrás da China e da Índia.
Com
isso, gerando uma grande contribuição para o setor agro, setor esse que
representa hoje 30% do nosso PIB, deixando grandes economias para nosso País.
Enfim, é com grande orgulho que comemoramos os 115 anos da chegada dos
imigrantes japoneses ao porto de Santos, louvando as conquistas de seus
descendentes.
Ao
mesmo tempo, é uma data em que se ressalta a necessidade de empenharmos ainda
mais em nossa missão de continuar praticando e preservando os valores dos
nossos pioneiros junto às nossas gerações futuras e em toda a sociedade.
Como
também ressalto a necessidade de fortalecer ainda mais o relacionamento entre
nossas entidades, que hoje são mais de 400 entidades nipo-brasileiras Brasil
afora. Estimular a participação dos jovens e incrementar o relacionamento entre
Brasil e Japão.
Finalizo.
Formulamos votos que Deus esteja sempre nesta Casa, iluminando e motivando os
nobres deputado para abençoadas ações que garantam o contínuo progresso do
estado de São Paulo e do nosso País, Brasil.
Muito
obrigado. (Palmas.)
O
SR. MESTRE DE CERIMÔNIAS - CARLOS KENDI FUKUHARA - Obrigado,
Dr. Renato Ishikawa. Convidamos, para fazer parte da Mesa Diretora, o deputado
estadual Eduardo Suplicy, por favor. (Palmas.) Senhoras e senhores, neste
momento anunciamos as palavras do Sr. Ryosuke Kuwana, cônsul-geral do Japão em
São Paulo. (Palmas.)
O
SR. RYOSUKE KUWANA - Excelentíssimos
deputados responsáveis por esta homenagem, Sr. Paulo Fiorilo, Sr. Felipe
Murakami de Franco, embaixador Alfredo Camargo, representante do Eresp, o Dr.
Renato Ishikawa, presidente da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de
Assistência Social, o Bunkyo, demais autoridades presentes, amigos e
representantes da comunidade Nikkei.
Senhoras
e senhores, bom dia a todos. Sou Ryosuke Kuwana, cônsul-geral do Japão em São
Paulo. Primeiramente, apresento meus profundos agradecimentos aos Exmos.
deputados, bem como à Assembleia Legislativa do Estado de São Paulo, por esta
sessão solene em homenagem aos 115 anos da Imigração Japonesa no Brasil.
É
com imensa alegria que me junto a todos para homenagear os pioneiros japoneses
que imigraram para o Brasil, e celebrar o vínculo duradouro que se estabeleceu
entre nossos povos desde 1908.
Desde
a partida do Japão, há 115 anos, até a formação das vibrantes comunidades
Nikkeis que hoje prosperam por todo o Brasil, a história da imigração japonesa
é marcada por uma jornada de determinação e perseverança. Imigrantes que
deixaram sua terra natal guiados por um único sonho: construir uma vida melhor
para suas famílias aqui no Brasil.
Homens
e mulheres corajosos, que, apesar das poucas riquezas materiais, traziam
consigo sua herança mais valiosa: os conhecimentos, tradições e valores
herdados de seus ancestrais. E nesta terra de natureza, clima, idioma tão
diferentes do Japão, superaram inúmeros desafios com dedicação, solidariedade e
espírito inabalável.
Com
suas próprias mãos, os imigrantes e seus descendentes contribuíram para
transformar o Brasil em uma potência agrícola mundial. Com espírito
empreendedor, fundaram empresas, indústrias de relevância nacional.
Comprometidos com a educação, se destacam no mundo acadêmico, nas áreas
jurídicas, médicas e nos mais variados campos de conhecimento.
Por
seus incansáveis esforços e princípios como integridade, respeito e
coletividade, conquistaram a profunda admiração e o respeito dos brasileiros
pela comunidade Nikkei e pelo Japão.
Preservando
as tradições de sua terra natal e as transmitindo para seus descendentes,
fizeram da cultura japonesa um elemento indispensável da riqueza multicultural
do Brasil, um legado que ultrapassou os laços familiares Nikkei. Eu fui
abraçado carinhosamente pela diversa sociedade brasileira.
Compondo
hoje a maior comunidade de Nipo-descendentes do mundo, se tornaram o alicerce
das relações Brasil-Japão, fazendo do nosso vínculo o mais nobre entre dois
povos. Temos um laço de coração.
Por
isso, o governo japonês renova sua inabalável reverência aos imigrantes
japoneses e seus descendentes, assim como agradece profundamente aos
brasileiros pelo acolhimento caloroso ao nosso povo e à nossa cultura ao longo
desses 115 anos.
Nesse
sentido, aproveito esta oportunidade para reafirmar nossa determinação em
continuar trabalhando com todas as senhoras e os senhores aqui presentes, para
fortalecer ainda mais os laços de amizade entre nossos povos.
Finalizo
minhas palavras reafirmando nossa gratidão por esta distinta homenagem e
apresentando meus sinceros votos de muita saúde e muita felicidade a todos aqui
presentes, desejando que o estado de São Paulo, o Brasil, o povo brasileiro,
incluindo a comunidade Nikkei, continuem prosperando cada dia mais.
Muito
obrigado.
(Pronunciamento
em língua estrangeira.)
O
SR. MESTRE DE CERIMÔNIAS - CARLOS KENDI FUKUHARA - Muito
obrigado, Sr. Cônsul Ryosuke Kuwana. Gostaríamos, também, de agradecer e
registrar a presença do Rodrigo Massi, que está representando, neste momento, o
prefeito Ricardo Nunes. (Palmas.)
Dando
continuidade à nossa homenagem, assistiremos à apresentação do músico Shen
Ribeiro, que tocará uma canção tradicional japonesa no “Shakuhachi”, uma flauta
de bambu. Shen Ribeiro integrou, como flautista, as orquestras jovens do
município de São Paulo e do estado de São Paulo.
Estudou
“Shakuhachi”, a arte de flauta de bambu, na Universidade de Belas Artes de
Tóquio, teve a oportunidade de tocar para Suas Majestades, à época o imperador
e a imperatriz do Japão. A canção a ser executada é o “Furusato”, que significa
“terra natal”. Portanto, senhores e senhoras, Shen Ribeiro. (Palmas.)
*
* *
- É feita a
apresentação musical.
*
* *
O
SR. MESTRE DE CERIMÔNIAS - CARLOS KENDI FUKUHARA - Muito
obrigado, Sr. Shen Ribeiro, pela belíssima apresentação. Comunicamos aos
presentes que, após o encerramento desta sessão solene, será oferecido aos
convidados um coquetel servido no Hall Monumental desta Casa. Para encerrarmos
esta sessão solene, ouviremos as considerações finais do deputado estadual
Paulo Fiorilo.
O SR.
PRESIDENTE - PAULO FIORILO - PT - Eu vou pedir
licença para quebrar o protocolo duas vezes. Primeiro, perguntando ao deputado
Suplicy se ele gostaria de fazer uma saudação breve. Então, por favor, deputado
Eduardo Suplicy, vou pedir desculpas pela primeira quebra. (Palmas.)
O SR. EDUARDO
SUPLICY - PT - Querido presidente desta sessão,
deputado Paulo Fiorilo, meus cumprimentos por esta homenagem que presta ao
Japão. Embaixador Alfredo Camargo e cônsul-geral Ryosuke Kuwana. Sr. Presidente
da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e Assistência Social, Renato
Ishikawa.
É tão bom saber
que nós temos, nestes 115 anos, uma relação tão positiva com respeito ao Japão
e a todos eles que vieram sobretudo para São Paulo também, no estado de São
Paulo, mas especialmente aqui em São Paulo que mais recebeu imigrantes
japoneses.
Acho que nós
temos tanto que aprender com o grau de desenvolvimento que foi atingido pelo
Japão, seus exemplos de dar prioridade à educação. Todos nós temos consciência
de como o Japão passou por situações de grande dificuldade, sobretudo durante a
grande Guerra Mundial - sempre estamos recordando o que aconteceu em Hiroshima
e as tragédias das guerras, Hiroshima e Nagasaki.
E eu percebo,
nas atitudes dos japoneses, que há um grande apelo para que não haja mais
guerras no mundo. Todos nós temos hoje uma preocupação tão grande com aquilo
que está se passando na Rússia, na Ucrânia, e sabemos como o povo japonês, que
também sofreu com a guerra, tem lições a nos dar sobre como procurar evitar de toda
maneira a utilização das armas para resolver os problemas.
Então, neste
momento, eu tenho prestado muita atenção nas iniciativas, por exemplo, nas
palavras do Papa Francisco, conclamando os povos a colocar em prática aqueles
instrumentos de política econômica que possam significar a realização da
justiça para que, então, possa haver a paz dentro de cada país e dentre os
países. Eu acho que o Japão tem sido um exemplo de como seguir essa
recomendação.
Então, eu quero
aqui até fazer uma homenagem. Sabe que, desde 1976, trabalha comigo uma
secretária-assistente de origem japonesa, a Joana Ágata Mobarah, e eu tenho
nela um exemplo de ser humano, que tanta recomendação positiva me dá, e isso
tem a ver também com o Japão.
Então, meus
parabéns, e vamos desenvolver ainda melhor nossos laços de amizade e também de
quanto nós sabemos apreciar, especialmente aqui em São Paulo, a comida
japonesa. Parabéns a todos que nos oferecem restaurantes excelentes aqui em São
Paulo para apreciarmos a comida japonesa.
Parabéns a
todos. (Palmas.)
O SR.
PRESIDENTE - PAULO FIORILO - PT - Obrigado,
deputado Eduardo Suplicy. Segunda quebra, eu serei breve. Queria convidar
rapidamente aqui a escritora e jornalista Eli Tatizawa e a escritora Vilma
Tachibana, para que pudessem, junto com o João, que é da Unesp, entregar aqui
ao cônsul o trabalho feito lá em Álvares Machado, de pesquisa da imigração
japonesa, e que, no próximo dia 9 de julho, haverá uma festividade.
A gente já
desce e recebe aqui embaixo, acho que é melhor. Vamos receber aqui embaixo.
*
* *
- É entregue a
homenagem.
*
* *
O SR.
PRESIDENTE - PAULO FIORILO - PT - Quero
aproveitar também para justificar a ausência do Sr. Marco Rocha, que é o
secretário executivo representando a Secretaria de Negócios Internacionais do
Estado de São Paulo, acabou de me mandar mensagem dizendo que o voo atrasou,
ele desembarcou agora em Guarulhos, mas que não faltará oportunidade para
participar de outros eventos.
Quero agradecer
a presença de todos. Em nome do cônsul-geral do Japão, foi um prazer enorme, e
eu espero que nós possamos fortalecer esses laços da Assembleia com o Japão,
principalmente nessa ideia do grupo de amizade Brasil-Japão que podemos
construir aqui, inclusive com a experiência e a expertise de vários
parlamentares que passaram e que estão aqui nessa legislatura.
Agradeço a
presença de cada um de vocês. Declaro esgotado o objeto da presente sessão
agradecendo às autoridades, à minha equipe, aos funcionários do serviço de som,
da taquigrafia, da fotografia, do serviço de atas, do Cerimonial, da Secretaria
Geral Parlamentar, da imprensa da Casa, da TV Alesp, das assessorias policiais
Militar e Civil, bem como a todos que, com suas presenças, colaboraram para o
pleno êxito desta solenidade.
Está encerrado
esse ato solene.
Muito obrigado,
um bom dia a todos. (Palmas.)
*
* *
- Encerra-se a
sessão às 11 horas e 07 minutos.
*
* *